知里幸恵をあなたの国の言葉で!


中国語・Chinese

北海道大学の留学生の方が翻訳してくれました!アイヌ神謡集の序文です。漢字の雰囲気を見るだけでも優しい響きが聞こえてきそうですね。

(クリックで拡大します)

(Click to enlarge)

バスク語・Basque

バスク語の翻訳です!

(クリックで拡大します)

(Click to enlarge)

スペイン語・Spanish

Gustavo Beadeさんによるスペイン語訳です。Gustavoさんは、7月にアルゼンチンの出版社から「アイヌ神謡集」のスペイン語訳を出版準備中です。

(クリックで拡大します)

(Click to enlarge)



イタリア語・Italian

イタリアのトリノ市から届きました。

日本文学専攻の日本文化研究家・作家で、2022年に知里幸恵の研究論文を出したいという方です。国立博物館からのご紹介です。

(クリックで拡大します)

(Click to enlarge)

ドイツ語・GERMAN

中央大学文学部教授の牧野ウーヴェUwe Makinoさんによるドイツ語訳です。

Let's join!

・・・・